Testo, Traduzione e Significato di
One Of My Turns
The Wall
1979
Pink Floyd
Composta da: Roger Waters
One of my turns
“Oh my God! What a fabulous room! Are all these your guitars?”
(Film in background: “I’m sorry sir, I didn’t mean to startle you!”)
“This place is bigger than our apartment!”
(Film: “Let me know when you’re entering a room”
“Yes sir!”)
“Ehm…can I get a drink of water?”
(Film: “I was wondering about …”)
“You want some, huh?”
(Film: “Yes”)
“Oh wow, look at this tub? Do you wanna take baaaath?”
(Film: “I’ll have to find out from Mrs. Bancroft what time she wants to meet us, for her main ..”)
“What are you watching?”
(Film: “If you’ll just let me know as soon as you can … Mrs Bancroft” “Mrs Bancroft …”)
“Hello?”
(Film: “I don’t understand …”)
“Are you feeling okay?…”
Day after day, love turns grey
Like the skin of a dying man.
Night after night, we pretend it’s all right
But I have grown older and
You have grown colder and
Nothing is very much fun any more.
And I can feel one of my turns coming on.
I feel cold as a razor blade,
Tight as a tourniquet,
Dry as a funeral drum.
Run to the bedroom,
In the suitcase on the left
You’ll find my favorite axe.
Don’t look so frightened
This is just a passing phase,
One of my bad days.
Would you like to watch T.V.?
Or get between the sheets?
Or contemplate the silent freeway?
Would you like something to eat?
Would you like to learn to fly!?!
Would’ya?
Would you like to see me try?
Would you like to call the cops?
Do you think it’s time I stopped?
Why are you running away?
Una delle mie crisi
“Oh mio Dio! Che stanza favolosa! Sono queste tutte le tue chitarre?!”
(Film in sottofondo: “Sono spiacente signore, non intendevo spaventarla!”)
“Questo posto è più grande del nostro appartamento!”
(Film: “Mi faccia sapere quando entra in una stanza”
“Sì, signore”)
“Ehm…posso avere un bicchiere d’acqua?”
(Film: “Mi stavo chiedendo…”)
“Ne vuoi un po’, eh?”
(Film: “Sì”)
“Oh wow, guarda questa vasca?! Vuoi fare un baaaaagno?”
(Film: “Dovrò scoprire da Mrs. Bancroft a che ora vuole incontrarci, per il suo capitale…”)
“Cosa stai guardando?”
(Film: “Se può solo farmi sapere appena può…Mrs Bancroft… Mrs Bancroft …”)
“Pronto?!”
(Film: “Non capisco…”)
“Ti senti bene…?”
Giorno dopo giorno, l’amore diventa grigio
Come la pelle di un moribondo.
Notte dopo notte facciamo finta che va tutto bene
Ma io sono cresciuto e
Tu stai diventando più fredda e
Niente è più molto divertente ormai.
E io posso sentire che sta arrivando una delle mie crisi.
Mi sento freddo come una lama di rasoio
Stretto come un laccio emostatico
Asciutto come un tamburo funebre.
Corri in camera da letto
Nella valigia a sinistra
Troverai la mia ascia preferita.
Non sembrare così spaventata
Questa è solo una fase di passaggio,
Uno dei miei giorni brutti.
Vorresti guardare la televisione?
O infilarci tra le lenzuola?
O contemplare l’autostrada silenziosa?
Vorresti qualcosa da mangiare?
Vorresti imparare a volare!?!
Vorresti..?
Vorresti vedermi provare??
Vorresti chiamare la polizia?
Pensi che sia ora che mi fermi?
Perché stai scappando via?
Significato di One Of My Turns
One Of My Turns è il vero crollo di Pink.
La rockstar entra in una camera d’hotel con una ragazza. Forse una groupie conosciuta dopo un concerto.
Da questo momento, nella storia di The Wall, Pink non si sposterà più dalla stanza e tutto accadrà nella sua testa.
Pink si siede in poltrona, a guardare la televisione, mentre la tipa gira per la stanza commentando ogni cosa e pensando a come passare il tempo.
Idee, ne ha. Fin troppe. Ma Pink non la sta ascoltando.
Quando non riceve risposta, e capisce che Pink è alienato, la ragazza gli chiede “Are you feeling ok?”
No, non sta bene. Sente che sta arrivando una crisi di rabbia, dopo aver saputo che in casa sua c’è un altro uomo.
Riflette sul suo amore, sull’invecchiamento e sua moglie, fredda come non mai.
Ora capisce perché, il tradimento spiega tutto.
I nervi di Pink saltano, all’improvviso, e lui esplode.
Chiede alla ragazza di prendere l’ascia dal baule in camera, le chiede cosa desidera fare (stare davanti alla tv, scopare, mangiare, guardare l’autostrada) mentre distrugge la camera d’albergo.
Nel più nero dei suoi “giorni brutti” (gli era già capitato), ha un breve raptus omicida, quando chiede alla ragazza se vuole volare dalla finestra dell’hotel (“Would you like to learn to fly?”) e poi pensa anche al suicidio (“Would you like to see me try?”).
La ragazza scappa via lasciando Pink, senza chiamare la polizia come lui le aveva suggerito.
Il significato di One Of My Turns è il crac di una persona, dopo l’ultima goccia che fa traboccare il suo vaso, e l’ultima persona che lo abbandona.
Scrivi un commento