Testo, Traduzione e Significato di
Vera

The Wall

1979

Pink Floyd

Composta da: Roger Waters

Vera

Does anybody here remember Vera Lynn?
Remember how she said that
We would meet again
Some sunny day?
Vera! Vera!
What has become of you??
Does anybody else here
Feel the way I do?

Vera

Qualcuno qui si ricorda di Vera Lynn?
Si ricorda di come diceva che
Ci saremmo incontrati ancora
In qualche giorno di sole?
Vera! Vera!
Cosa ti è successo??
Qualcun altro qui
Si sente come me?

Significato di Vera

Vera Lynn è una cantante inglese le cui canzoni più famose erano un augurio per i ragazzi che partivano per il fronte.

Le riflessioni sulla sua condizione (Nobody Home) portano Pink a pensare alla guerra.

Vorrebbe far tornare a casa i ragazzi, tra cui suo padre, perché le canzoni di Vera Lynn, come “We’ll meet again”, promettevano proprio questo.

Does anybody else in here feel the way I do? 

Qualcun altro ha perso una persona cara in guerra?

Con le parole “Vera, what ha become of you?” sembra chiedere alla Lynn che cosa le è successo, perché le sue preghiere non si sono avverate.

The Wall prosegue velocemente verso il suo punto più importante.

Nobody Home

Bring The Boys Back Home