Testo e Traduzione di
Not Now John

The Final Cut

1983

Pink Floyd

Composta da: Roger Waters

Not now John

Fuck all that we’ve got to get on with these
Gotta compete with the wily Japanese.
There’s too many home fires burning
And not enough trees.
So fuck all that
We’ve got to get on with these.

Can’t stop
Lose job
Mind gone
Silicon
What bomb
Get away
Pay day
Make hay
Break down
Need fix
Big six
Clickity click
Hold on
Oh no
Brrrrrrrrrring bingo!

Make ‘em laugh.
Make ‘em cry.
Make ‘em dance in the aisles.
Make ‘em pay.
Make ‘em stay.
Make’ em feel ok.

Not now John
We’ve got to get on with the film show.
Hollywood waits at the end of the rainbow.
Who cares what it’s about
As long as the kids go?
Not now John
Got to get on with the show.

Hang on John we’ve got to get on with this.
I don’t know what it is
But it fits on here like…..
Come at the end of the shift
We’ll go and get pissed.
But now now John
I’ve got to get on with this.

Hold on John
I think there’s something good on.
I used to read books but…..
(Rumori strani)
It could be the news
Or some other abuse
Or it could be reusable shows.

Fuck all that we’ve got to get on with these
Got to compete with the wily Japanese.
No need to worry about the Vietnamese.
Got to bring the Russian Bear to his knees.
Well, maybe not the Russian Bear
Maybe the Swedes.
We showed Argentina
Now let’s go and show these.
Make us feel tough
And wouldn’t Maggie be pleased?
Nah nah nah nah nah nah nah!

“Scusi dove il bar?”
(What?)
Se para collo pou eine toe bar
S’il vous plait ou est le bar
(…say it in English!…)
Oi, where’s the fucking bar John?
(Oh, now you’re talking!)”
Oh! Rule Britannia! Britannia rules the day
Down!
Go, Maggie!
Hammer, Hammer, Hammer, Hammer, now!

Non ora John

Fanculo a tutti che dobbiamo andare avanti
Dobbiamo competere con gli scaltri Giapponesi.
Ci sono troppi focolari che bruciano
E non abbastanza alberi.
Quindi fanculo a tutto
Dobbiamo andare avanti.

Non ci si può fermare
Perso il lavoro
La mente se n’è andata
Silicone
Che bomba
Scappa
Giorno di paga
Fai soldi
Esaurimento
Bisogna correggere
I grandi sei
Clickity click*
Tieni duro
Oh no
Brrrrrrrrrrrrrrrring bingo!
(Bingooooo)

Falli ridere.
Falli piangere.
Falli ballare nei corridoi.
Falli pagare.
Falli restare.
Falli stare bene.

Non ora John
Dobbiamo andare avanti con la ripresa dello spettacolo.
Hollywood aspetta alla fine dell’arcobaleno.
Chi se ne frega di cosa parla
Dal momento che piace ai bambini?
Non ora John
Dobbiamo andare avanti con la ripresa dello spettacolo.

Falla finita John dobbiamo andare avanti con questo.
Non so cos’è
Ma ci sta bene come…
Vieni alla fine del turno
Andremo e ci incazzeremo
Ma non ora John
Devo andare avanti con questo.

Tieni duro John
Penso ci sia qualcosa di buono
Di solito leggevo libri ma…
(Rumori strani)
Potevano essere le notizie
O qualche altro abuso
O potevano essere spettacoli riciclati.

Fanculo a tutti dobbiamo andare avanti
Dobbiamo competere con gli scaltri Giapponesi
Non c’è bisogno di preoccuparsi dei Vietnamiti
Dobbiamo mettere in ginocchio gli orsi Russi
Beh, forse non gli orsi russi
Forse gli svedesi.
Abbiamo fatto vedere all’Argentina
Adesso andiamo a far vedere a questi
Facci sembrare duri
E Maggie non sarebbe compiaciuta?
Nah nah nah nah nah nah nah!

“Scusi dov’è il bar?
(Cosa?)
Se para collo pou eine toe bar
S’il vous plait ou est le bar”
(…dillo in Inglese!…)
Oi, dov’è il fottuto bar John?
Oh! Governa la Britannia! La Britannia domina il giorno
Giù!
Vai, Maggie!
Martello, Martello, Martello, Martello, ora!

*Diversi click in successione come in una macchina per scrivere

The Final Cut

Two Suns In The Sunset